mirror of
https://github.com/starship/starship.git
synced 2026-06-24 02:01:36 +07:00
New translations readme.md (Portuguese, Brazilian)
[ci skip]
This commit is contained in:
@@ -80,7 +80,9 @@ enable_transience
|
||||
|
||||
O framework [Ble.sh](https://github.com/akinomyoga/ble.sh) na versão 0.4 ou superior permite substituir o prompt exibido anteriormente por strings personalizadas. Isso é útil em casos onde todas as informações do prompt não são sempre necessárias. Para habilitar isso, coloque em `~/.bashrc` `bleopt prompt_ps1_transient=<value>`:
|
||||
|
||||
O \<value\> aqui é uma lista separada por dois pontos de `always`, `same-dir` e `trim`. Quando `prompt_ps1_final` está vazio e a opção `prompt_ps1_transient` tem um \ não vazio <value\>, o prompt especificado por `PS1` é apagado ao sair da linha de comando atual. Se \<value\> contiver um campo `trim`, apenas a última linha da multilinha `PS1` será preservada e as outras linhas serão apagadas. Caso contrário, a linha de comando será redesenhada como se `PS1=` fosse especificado. Quando um campo `same-dir` está contido em \<value\> e o diretório atual é diferente do diretório final da linha de comando anterior, esta opção `prompt_ps1_transient` é ignorada.
|
||||
O \<value\> aqui é uma lista separada por dois pontos de `always`, `same-dir` e `trim`.
|
||||
Quando `prompt_ps1_final` está vazio e a opção `prompt_ps1_transient` tem um \ não vazio <value\>, o prompt especificado por `PS1` é apagado ao sair da linha de comando atual.
|
||||
Se \<value\> contiver um campo `trim`, apenas a última linha da multilinha `PS1` será preservada e as outras linhas serão apagadas. Caso contrário, a linha de comando será redesenhada como se `PS1=` fosse especificado. Quando um campo `same-dir` está contido em \<value\> e o diretório atual é diferente do diretório final da linha de comando anterior, esta opção `prompt_ps1_transient` é ignorada.
|
||||
|
||||
Faça as seguintes alterações no seu `~/.blerc` (ou em `~/.config/blesh/init.sh`) para personalizar o que é exibido à esquerda e à direita:
|
||||
|
||||
@@ -122,7 +124,9 @@ load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||||
|
||||
## Comandos personalizados de pré-prompt e pré-execução no Bash
|
||||
|
||||
Bash não possui uma estrutura formal pré-prompt/pré-execução como a maioria dos outros shells. Por causa disso, é difícil fornecer ganchos totalmente personalizáveis no `bash`. No entanto, Starship te oferece uma capacidade limitada de inserir suas próprias funções na processo de prompt-rendering:
|
||||
Bash não possui uma estrutura formal pré-prompt/pré-execução como a maioria dos outros shells.
|
||||
Por causa disso, é difícil fornecer ganchos totalmente personalizáveis no `bash`.
|
||||
No entanto, Starship te oferece uma capacidade limitada de inserir suas próprias funções na processo de prompt-rendering:
|
||||
|
||||
- Para executar uma função personalizada logo antes de o prompt ser inicializado, define uma nova função e, em seguida, atribui seu nome a `starship_precmd_user_func`. Por exemplo, para exibir um foguete antes do prompt, você faria
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +137,9 @@ function blastoff(){
|
||||
starship_precmd_user_func="blastoff"
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Para executar uma função personalizada logo antes de um comando ser executado, você pode usar o [`DEBUG` mecanismo de captura](https://jichu4n.com/posts/debug-trap-and-prompt_command-in-bash/). No entanto, você **deve** capturar o sinal DEBUG _antes_ de inicializar o Starship! Starship pode preservar o valor da captura do DEBUG, mas se a captura for substituída após a inicialização do starship, algumas funcionalidades serão interrompidas.
|
||||
- Para executar uma função personalizada logo antes de um comando ser executado, você pode usar o [`DEBUG` mecanismo de captura](https://jichu4n.com/posts/debug-trap-and-prompt_command-in-bash/).
|
||||
No entanto, você **deve** capturar o sinal DEBUG _antes_ de inicializar o Starship!
|
||||
Starship pode preservar o valor da captura do DEBUG, mas se a captura for substituída após a inicialização do starship, algumas funcionalidades serão interrompidas.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
function blastoff(){
|
||||
@@ -147,7 +153,9 @@ set +o functrace
|
||||
|
||||
## Comandos personalizados de pré-prompt e pré-execução no PowerShell
|
||||
|
||||
PowerShell não possui uma estrutura formal pré-prompt/pré-execução como a maioria dos outros shells. Por causa disso, é difícil fornecer ganchos totalmente personalizáveis no `powershell`. No entanto, Starship te oferece uma capacidade limitada de inserir suas próprias funções na processo de prompt-rendering:
|
||||
PowerShell não possui uma estrutura formal pré-prompt/pré-execução como a maioria dos outros shells.
|
||||
Por causa disso, é difícil fornecer ganchos totalmente personalizáveis no `powershell`.
|
||||
No entanto, Starship te oferece uma capacidade limitada de inserir suas próprias funções na processo de prompt-rendering:
|
||||
|
||||
Crie uma função chamada `Invoke-Starship-PreCommand`
|
||||
|
||||
@@ -159,7 +167,8 @@ function Invoke-Starship-PreCommand {
|
||||
|
||||
## Alterar Título da Janela
|
||||
|
||||
Alguns prompts do shell alterarão automaticamente o título da janela para você (ex., para refletir no seu diretório de trabalho). Fish ainda faz isso por padrão. Starship não faz isso, mas é bastante simples adicionar essa funcionalidade para `bash`, `zsh`, `cmd` ou `powershell`.
|
||||
Alguns prompts do shell alterarão automaticamente o título da janela para você (ex., para refletir no seu diretório de trabalho). Fish ainda faz isso por padrão.
|
||||
Starship não faz isso, mas é bastante simples adicionar essa funcionalidade para `bash`, `zsh`, `cmd` ou `powershell`.
|
||||
|
||||
Primeiro, defina uma função de mudança de título da janela (idêntica em bash e zsh):
|
||||
|
||||
@@ -243,6 +252,12 @@ Produz um prompt como o seguinte:
|
||||
▶ starship on rprompt [!] is 📦 v0.57.0 via 🦀 v1.54.0 took 17s
|
||||
```
|
||||
|
||||
When using `zsh` (v5.0.5+), the shell adds a default trailing space to the right prompt. This can cause alignment issues specifically when using the Starship `$fill` module. To remove this gap, add the following to your `.zshrc`:
|
||||
|
||||
```zsh
|
||||
ZLE_RPROMPT_INDENT=0
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Prompt de Continuação
|
||||
|
||||
Alguns shells suportam um prompt de continuação junto com o prompt normal. Esse prompt é renderizado em vez do prompt normal quando o usuário insere uma instrução incompleta (como um único parêntese esquerdo ou aspas).
|
||||
@@ -336,24 +351,24 @@ symbol = "💰 "
|
||||
|
||||
The `claude_model` module displays the current Claude model being used in the session.
|
||||
|
||||
#### Opções
|
||||
#### Variáveis
|
||||
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| --------------- | ---------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `format` | `'[$symbol$model]($style) '` | O formato do módulo. |
|
||||
| `symbol` | `'🤖 '` | The symbol shown before the model name. |
|
||||
| `style` | `'bold blue'` | O estilo do módulo. |
|
||||
| Variável | Padrão | Descrição |
|
||||
| --------------- | ---------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `format` | `'[$symbol$model]($style) '` | O formato do módulo. |
|
||||
| `symbol` | `'🤖 '` | The symbol shown before the model name. |
|
||||
| `style` | `'bold blue'` | O estilo do módulo. |
|
||||
| `model_aliases` | `{}` | Map of model IDs or display names to shorter aliases. Checks ID first, then display name. |
|
||||
| `disabled` | `false` | Disables the `claude_model` module. |
|
||||
| `disabled` | `false` | Disables the `claude_model` module. |
|
||||
|
||||
#### Variáveis
|
||||
|
||||
| Variável | Exemplo | Descrição |
|
||||
| --------- | ------------------- | ------------------------------------- |
|
||||
| model | `Claude 3.5 Sonnet` | The display name of the current model |
|
||||
| model_id | `claude-3-5-sonnet` | The model ID |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Espelha o valor da opção `style` |
|
||||
| Variável | Exemplo | Descrição |
|
||||
| ----------------------------- | ------------------- | ------------------------------------- |
|
||||
| model | `Claude 3.5 Sonnet` | The display name of the current model |
|
||||
| model_id | `claude-3-5-sonnet` | The model ID |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Espelha o valor da opção `style` |
|
||||
|
||||
\*: Essa variável só pode ser usada como parte de uma string de estilo
|
||||
|
||||
@@ -383,8 +398,8 @@ The `claude_context` module displays context window usage as a percentage and vi
|
||||
|
||||
#### Opções
|
||||
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ---------------------- | --------------------------------- | -------------------------------------------------- |
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ---------------------- | --------------------------------- | ------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| `format` | `'[$gauge $percentage]($style) '` | O formato do módulo. |
|
||||
| `symbol` | `''` | The symbol shown before the gauge. |
|
||||
| `gauge_width` | `5` | The width of the gauge in characters. |
|
||||
@@ -402,7 +417,7 @@ The `display` option is an array of objects that define thresholds and styles fo
|
||||
| ----------- | ------------ | ------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| `threshold` | `0.0` | The minimum context windows usage percentage to match this configuration |
|
||||
| `style` | `bold green` | The value of `style` if this display configuration is matched |
|
||||
| `hidden` | `false` | Hide this module if this the configuration is matched. |
|
||||
| `hidden` | `false` | Hide this module if this the configuration is matched. |
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[[claude_context.display]]
|
||||
@@ -422,21 +437,21 @@ threshold = 80
|
||||
style = "bold red"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Variáveis
|
||||
#### Opções
|
||||
|
||||
| Variável | Exemplo | Descrição |
|
||||
| ---------------------------- | ------- | ----------------------------------------------------- |
|
||||
| gauge | `██▒░░` | Visual representation of context usage |
|
||||
| percentage | `65%` | Context usage as a percentage |
|
||||
| input_tokens | `45.2k` | Total input tokens in conversation |
|
||||
| output_tokens | `12.3k` | Total output tokens in conversation |
|
||||
| curr_input_tokens | `5.1k` | Input tokens from most recent API call |
|
||||
| curr_output_tokens | `1.2k` | Output tokens from most recent API call |
|
||||
| Variável | Exemplo | Descrição |
|
||||
| ----------------------------------------------------------------------------------------- | ------- | ----------------------------------------------------- |
|
||||
| gauge | `██▒░░` | Visual representation of context usage |
|
||||
| percentage | `65%` | Context usage as a percentage |
|
||||
| input_tokens | `45.2k` | Total input tokens in conversation |
|
||||
| output_tokens | `12.3k` | Total output tokens in conversation |
|
||||
| curr_input_tokens | `5.1k` | Input tokens from most recent API call |
|
||||
| curr_output_tokens | `1.2k` | Output tokens from most recent API call |
|
||||
| curr_cache_creation_tokens | `1.5k` | Cache creation tokens from most recent API call |
|
||||
| curr_cache_read_tokens | `23.4k` | Cache read tokens from most recent API call |
|
||||
| total_tokens | `200k` | Total context window size |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Mirrors the style from the matching display threshold |
|
||||
| total_tokens | `200k` | Total context window size |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Mirrors the style from the matching display threshold |
|
||||
|
||||
\*: Essa variável só pode ser usada como parte de uma string de estilo
|
||||
|
||||
@@ -502,10 +517,10 @@ The `claude_cost` module displays the total cost of the current Claude Code sess
|
||||
|
||||
#### Opções
|
||||
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ---------- | ---------------------------------- | ----------------------------------- |
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ---------- | ---------------------------------- | --------------------------------------------------- |
|
||||
| `format` | `'[$symbol(\\$$cost)]($style) '` | O formato do módulo. |
|
||||
| `symbol` | `'💰 '` | The symbol shown before the cost. |
|
||||
| `symbol` | `'💰 '` | The symbol shown before the cost. |
|
||||
| `display` | [veja abaixo](#display-1) | Threshold and style configurations. |
|
||||
| `disabled` | `false` | Disables the `claude_cost` module. |
|
||||
|
||||
@@ -513,11 +528,11 @@ The `claude_cost` module displays the total cost of the current Claude Code sess
|
||||
|
||||
The `display` option is an array of objects that define cost thresholds and styles. The module uses the style from the highest matching threshold or hides the module if `hidden` is `true`.
|
||||
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ----------- | ------------ | ------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `threshold` | `0.0` | The minimum cost in USD to match this configuration |
|
||||
| `style` | `bold green` | The value of `style` if this display configuration is matched |
|
||||
| `hidden` | `false` | Hide this module if this configuration is matched. |
|
||||
| Opções | Padrão | Descrição |
|
||||
| ----------- | ------------ | ------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| `threshold` | `0.0` | The minimum cost in USD to match this configuration |
|
||||
| `style` | `bold green` | The value of `style` if this display configuration is matched |
|
||||
| `hidden` | `false` | Hide this module if this configuration is matched. |
|
||||
|
||||
**Default configuration:**
|
||||
|
||||
@@ -535,17 +550,17 @@ threshold = 5.0
|
||||
style = "bold red"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Variáveis
|
||||
#### Opções
|
||||
|
||||
| Variável | Exemplo | Descrição |
|
||||
| ------------- | -------- | ----------------------------------------------------- |
|
||||
| cost | `1.23` | Total session cost in USD (formatted to 2 decimals) |
|
||||
| duration | `1m 30s` | Total session duration |
|
||||
| api_duration | `45s` | Total API call duration |
|
||||
| lines_added | `1.2k` | Total lines of code added |
|
||||
| lines_removed | `500` | Total lines of code removed |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Mirrors the style from the matching display threshold |
|
||||
| Variáveis | Exemplo | Descrição |
|
||||
| ---------------------------------- | -------- | ---------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| cost | `1.23` | Total session cost in USD (formatted to 2 decimals) |
|
||||
| duration | `1m 30s` | Total session duration |
|
||||
| api_duration | `45s` | Total API call duration |
|
||||
| lines_added | `1.2k` | Total lines of code added |
|
||||
| lines_removed | `500` | Total lines of code removed |
|
||||
| symbol | | Espelha o valor da opção `symbol` |
|
||||
| style\* | | Mirrors the style from the matching display threshold |
|
||||
|
||||
\*: Essa variável só pode ser usada como parte de uma string de estilo
|
||||
|
||||
@@ -593,7 +608,9 @@ As strings de estilo são uma lista de palavras, separadas por espaços em branc
|
||||
- `<color>`
|
||||
- `none`
|
||||
|
||||
onde `<color>` é um especificador de cor (discutido abaixo). `fg:<color>` e `<color>` atualmente fazem a mesma coisa, embora isso possa mudar no futuro. `<color>` também pode ser configurado para `prev_fg` ou `prev_bg`, que avaliam a cor de primeiro plano ou de fundo do item anterior, respectivamente, se disponível, ou `none` caso contrário. `inverted` troca as cores de fundo e primeiro plano. A ordem das palavras na string não importa.
|
||||
onde `<color>` é um especificador de cor (discutido abaixo). `fg:<color>` e `<color>` atualmente fazem a mesma coisa, embora isso possa mudar no futuro.
|
||||
`<color>` também pode ser configurado para `prev_fg` ou `prev_bg`, que avaliam a cor de primeiro plano ou de fundo do item anterior, respectivamente, se disponível, ou `none` caso contrário.
|
||||
`inverted` troca as cores de fundo e primeiro plano. A ordem das palavras na string não importa.
|
||||
|
||||
O token `none` substitui todos os outros tokens em uma string se não fizer parte de um especificador `bg:`, de modo que, ex., `fg:red none fg:blue` ainda criará uma string sem estilo. `bg:none` define o plano de fundo para a cor padrão para que `fg:red bg:none` seja equivalente a `red` ou `fg:red` e `bg:green fg:red bg:none` também é equivalente a `fg:red` ou `red`. Pode ser um erro usar `none` em conjunto com outros tokens no futuro.
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user