mirror of
https://github.com/starship/starship.git
synced 2026-06-23 02:05:51 +07:00
docs(i18n): new Crowdin updates (#3012)
This commit is contained in:
@@ -68,9 +68,36 @@ function set_win_title(){
|
||||
starship_precmd_user_func="set_win_title"
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Enable Right Prompt
|
||||
|
||||
Some shells support a right prompt which renders on the same line as the input. Starship can set the content of the right prompt using the `right_format` option. Any module that can be used in `format` is also supported in `right_format`. The `$all` variable will only contain modules not explicitly used in either `format` or `right_format`.
|
||||
|
||||
Note: The right prompt is a single line following the input location. To right align modules above the input line in a multi-line prompt, see the [fill module](/config/#fill).
|
||||
|
||||
`right_format` is currently supported for the following shells: elvish, fish, zsh.
|
||||
|
||||
### Exemple
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
# ~/.config/starship.toml
|
||||
|
||||
# A minimal left prompt
|
||||
format = """$character"""
|
||||
|
||||
# move the rest of the prompt to the right
|
||||
right_format = """$all"""
|
||||
```
|
||||
|
||||
Produces a prompt like the following:
|
||||
|
||||
```
|
||||
▶ starship on rprompt [!] is 📦 v0.57.0 via 🦀 v1.54.0 took 17s
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
## Chaînes de style
|
||||
|
||||
Les chaînes de style sont une liste de mots, séparés par des espaces. Les mots ne sont pas sensibles à la casse (c'est-à-dire `gras` et `GrAs` sont considérés comme le même mot). Chaque mot peut être l'un des suivants :
|
||||
Style strings are a list of words, separated by whitespace. The words are not case sensitive (i.e. `bold` and `BoLd` are considered the same string). Each word can be one of the following:
|
||||
|
||||
- `bold`
|
||||
- `italic`
|
||||
@@ -82,14 +109,14 @@ Les chaînes de style sont une liste de mots, séparés par des espaces. Les mot
|
||||
- `<couleur>`
|
||||
- `none`
|
||||
|
||||
où `<couleur>` est un spécificateur de couleur (discuté ci-dessous). `fg:<color>` et `<color>` font actuellement la même chose, bien que cela puisse changer dans le futur. `inverted` permute les couleurs de fond et de premier plan. L'ordre des mots dans la chaîne n'a pas d'importance.
|
||||
where `<color>` is a color specifier (discussed below). `fg:<color>` and `<color>` currently do the same thing, though this may change in the future. `inverted` swaps the background and foreground colors. The order of words in the string does not matter.
|
||||
|
||||
La valeur `none` remplace toutes les autres valeurs si elle n'est pas incluse dans un spécificateur `bg:`, de sorte que par exemple `fg: red none fg:blue` créera une chaîne sans style. `bg:none` définit l'arrière plan sur la couleur par défaut, donc `fg:red bg:none` est équivalent à `red` ou `fg:red` et `bg:green fg:red bg:none` est aussi équivalent à `fg:red` ou `red`. Utiliser `none` avec d'autres valeurs peut éventuellement devenir une erreur dans le futur.
|
||||
The `none` token overrides all other tokens in a string if it is not part of a `bg:` specifier, so that e.g. `fg:red none fg:blue` will still create a string with no styling. `bg:none` sets the background to the default color so `fg:red bg:none` is equivalent to `red` or `fg:red` and `bg:green fg:red bg:none` is also equivalent to `fg:red` or `red`. It may become an error to use `none` in conjunction with other tokens in the future.
|
||||
|
||||
Un spécificateur de couleur peut être l'un des éléments suivants :
|
||||
A color specifier can be one of the following:
|
||||
|
||||
- Une des couleurs standard du terminal : `black`, `red`, `green`, `blue`, `yellow`, `purple`, `cyan`, `white`. Vous pouvez éventuellement les préfixer avec `bright-` pour obtenir la version lumineuse (par exemple `bright-white`).
|
||||
- Un `#` suivi d'un nombre hexadécimal de six chiffres. Ceci spécifie un [ Code hexadécimal de couleur RVB ](https://www.w3schools.com/colors/colors_hexadecimal.asp).
|
||||
- Un nombre entre 0 et 255. Ceci spécifie un [code de couleur ANSI 8 bits](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png).
|
||||
|
||||
Si plusieurs couleurs sont spécifiées pour le premier plan ou l'arrière-plan, celle spécifiée en dernier sera prioritaire.
|
||||
If multiple colors are specified for foreground/background, the last one in the string will take priority.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user