mirror of
https://github.com/starship/starship.git
synced 2026-06-22 02:02:12 +07:00
docs(i18n): new Crowdin updates (#5093)
* New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations tokyo-night.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations bracketed-segments.md (Ukrainian) * New translations nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-runtimes.md (Ukrainian) * New translations plain-text.md (Ukrainian) * New translations pure-preset.md (Ukrainian) * New translations pastel-powerline.md (Ukrainian) * New translations no-nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-empty-icons.md (Ukrainian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Arabic) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Italian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Korean) * New translations README.md (Dutch) * New translations README.md (Polish) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Turkish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Vietnamese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Indonesian) * New translations README.md (Sorani (Kurdish)) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Norwegian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations bracketed-segments.md (Ukrainian) * New translations nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-runtimes.md (Ukrainian) * New translations plain-text.md (Ukrainian) * New translations pure-preset.md (Ukrainian) * New translations pastel-powerline.md (Ukrainian) * New translations no-nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-empty-icons.md (Ukrainian) * New translations tokyo-night.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian)
This commit is contained in:
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Migrating to v0.45.0
|
||||
# Міграція на v0.45.0
|
||||
|
||||
Starship v0.45.0 is a release containing breaking changes, in preparation for the big v1.0.0. We have made some major changes around how configuration is done on the prompt, to allow for a greater degree of customization.
|
||||
Starship v0.45.0 — це реліз, що містить останні зміни, на шляху до версії v1.0.0. Ми внесли кілька суттєвих змін у те, як виконується налаштування командного рядка, щоб забезпечити більший ступінь налаштувань.
|
||||
|
||||
This guide is intended to walk you through the breaking changes.
|
||||
Цей посібник має на меті ознайомити вас із критичними змінами.
|
||||
|
||||
## `prompt_order` has been replaced by a root-level `format`
|
||||
## `prompt_order` було замінено на `format` кореневого рівня
|
||||
|
||||
Previously to v0.45.0, `prompt_order` would accept an array of module names in the order which they should be rendered by Starship.
|
||||
Раніше до версії 0.45.0 `prompt_order` приймав масив імен модулів у порядку, в якому їх мав показувати Starship.
|
||||
|
||||
Starship v0.45.0 instead accepts a `format` value, allowing for customization of the prompt outside of the modules themselves.
|
||||
Натомість Starship v0.45.0 приймає значення `format`, що дозволяє налаштувати командний рядок поза межами самих модулів.
|
||||
|
||||
**Example pre-v0.45.0 configuration**
|
||||
**Приклад налаштувань pre-v0.45.0**
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
prompt_order = [
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ prompt_order = [
|
||||
]
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Example v0.45.0 configuration**
|
||||
**Приклад налаштувань v0.45.0**
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
format = """\
|
||||
@@ -52,20 +52,20 @@ format = """\
|
||||
"""
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Module `prefix` and `suffix` have been replaced by `format`
|
||||
## Модулі `prefix` та `suffix` були замінені на `format`
|
||||
|
||||
Previously to v0.45.0, some modules would accept `prefix` and/or `suffix` in order to stylize the way that modules are rendered.
|
||||
До версії 0.45.0 деякі модулі приймали `prefix` та/або `suffix`, щоб стилізувати спосіб показу модулів.
|
||||
|
||||
Starship v0.45.0 instead accepts a `format` value, allowing for further customization of how modules are rendered. Instead of defining a prefix and suffix for the context-based variables, the variables can now be substituted from within a format string, which represents the module's output.
|
||||
Натомість Starship v0.45.0 приймає значення `format`, що дозволяє додатково налаштовувати спосіб показу модулів. Замість визначення префікса та суфікса для контекстних змінних тепер змінні можна замінити з рядка формату, який представляє вихідні дані модуля.
|
||||
|
||||
**Example pre-v0.45.0 configuration**
|
||||
**Приклад налаштувань pre-v0.45.0**
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[cmd_duration]
|
||||
prefix = "took "
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Example v0.45.0 configuration**
|
||||
**Приклад налаштувань v0.45.0**
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[cmd_duration]
|
||||
@@ -74,18 +74,18 @@ prefix = "took "
|
||||
format = "took [$duration]($style) "
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Affected Modules
|
||||
### Вражені модулі
|
||||
|
||||
#### Character
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| ----------------------- | ---------------- |
|
||||
| `symbol` | `success_symbol` |
|
||||
| `use_symbol_for_status` | `error_symbol` |
|
||||
| `style_success` | `success_symbol` |
|
||||
| `style_failure` | `error_symbol` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[character]
|
||||
@@ -98,26 +98,26 @@ format = "took [$duration]($style) "
|
||||
++ vicmd_symbol = "[❮](bold green)"
|
||||
```
|
||||
|
||||
Previously, the `use_symbol_for_status` property was used to configure the prompt to show the `error_symbol` when the last command resulted in a non-zero status code.
|
||||
Раніше параметр `use_symbol_for_status` використовувався для налаштування запиту на показ `error_symbol`, коли остання команда призводила до ненульового коду стану.
|
||||
|
||||
With the release of v0.45.0, we now always use `error_symbol` after non-zero status codes, unifying `use_symbol_for_status` and `error_symbol` properties.
|
||||
З випуском версії 0.45.0 ми тепер завжди використовуємо `error_symbol` після ненульових кодів стану, об’єднуючи параметри `use_symbol_for_status` і `error_symbol`.
|
||||
|
||||
To configure the prompt to use the older `use_symbol_for_status = true` configuration, add the following to your config file:
|
||||
Щоб налаштувати запит на використання старішої конфігурації `use_symbol_for_status = true`, додайте наступне до свого файлу налаштувань:
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[character]
|
||||
error_symbol = "[✖](bold red)"
|
||||
```
|
||||
|
||||
_Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the other `format` strings, we specifically do not add one in the above examples.
|
||||
_Примітка:_ Елемент `character` автоматично додає пробіл після, тому, на відміну від інших рядків `format`, ми спеціально не додаємо його в наведених вище прикладах.
|
||||
|
||||
#### Command Duration
|
||||
#### Command Duration – час виконання
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[cmd_duration]
|
||||
@@ -127,11 +127,11 @@ _Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the
|
||||
|
||||
#### Directory
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[directory]
|
||||
@@ -141,12 +141,12 @@ _Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the
|
||||
|
||||
#### Environment Variable
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[env_var]
|
||||
@@ -157,12 +157,12 @@ _Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the
|
||||
|
||||
#### Git Commit
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[git_commit]
|
||||
@@ -173,13 +173,13 @@ _Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the
|
||||
|
||||
#### Git Status
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ----------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| `show_sync_count` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| ----------------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| `show_sync_count` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[git_status]
|
||||
@@ -189,11 +189,11 @@ _Note:_ The `character` element automatically adds a space after, so unlike the
|
||||
++ format = '([\[$all_status$ahead_behind\]]($style) )'
|
||||
```
|
||||
|
||||
Previously, the `show_sync_count` property was used to configure the prompt to show the number of commits the branch was ahead or behind the remote branch.
|
||||
Раніше параметр `show_sync_count` використовувався для налаштування запиту на показ кількості комітів, на які гілка була попереду або позаду віддаленої гілки.
|
||||
|
||||
With the release of v0.45.0, this has been replaced with three separate properties, `ahead`, `behind`, and `diverged`.
|
||||
З випуском версії 0.45.0 це було замінено трьома окремими параметрами: `ahead`, `behind` і `diverged`.
|
||||
|
||||
To configure the prompt to use the older `show_sync_count = true` configuration, set the following to your config file:
|
||||
Щоб налаштувати командний рядок на використання старішої конфігурації `show_sync_count = true`, встановіть у файлі налаштувань таке:
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[git_status]
|
||||
@@ -204,12 +204,12 @@ behind = "⇣${count}"
|
||||
|
||||
#### Hostname
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[hostname]
|
||||
@@ -220,13 +220,13 @@ behind = "⇣${count}"
|
||||
|
||||
#### Singularity
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `label` | `format` |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `label` | `format` |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[singularity]
|
||||
@@ -237,11 +237,11 @@ behind = "⇣${count}"
|
||||
|
||||
#### Time
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ------------- |
|
||||
| `format` | `time_format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | ------------- |
|
||||
| `format` | `time_format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[time]
|
||||
@@ -250,14 +250,14 @@ behind = "⇣${count}"
|
||||
++ format = "at 🕙[$time]($style) "
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Custom Commands
|
||||
#### Власні команди
|
||||
|
||||
| Removed Property | Replacement |
|
||||
| ---------------- | ----------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
| Вилучено | Заміна |
|
||||
| -------- | -------- |
|
||||
| `prefix` | `format` |
|
||||
| `suffix` | `format` |
|
||||
|
||||
**Changes to the Default Configuration**
|
||||
**Зміни до стандартної конфігурації**
|
||||
|
||||
```diff
|
||||
[custom.example]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user