mirror of
https://github.com/starship/starship.git
synced 2026-06-22 02:02:12 +07:00
docs(i18n): new Crowdin updates (#3218)
This commit is contained in:
@@ -43,35 +43,35 @@ function Invoke-Starship-PreCommand {
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Change Window Title
|
||||
## Modifier le titre des fenêtres
|
||||
|
||||
Some shell prompts will automatically change the window title for you (e.g. to reflect your working directory). Fish even does it by default. Starship does not do this, but it's fairly straightforward to add this functionality to `bash` or `zsh`.
|
||||
Certaines commandes du shell changeront automatiquement le titre de la fenêtre (par exemple, pour refléter votre répertoire de travail). Fish le fait même par défaut. Starship ne le fait pas, mais il est assez simple d'ajouter cette fonctionnalité à `bash` ou `zsh`.
|
||||
|
||||
First, define a window title change function (identical in bash and zsh):
|
||||
Tout d'abord, définissez une fonction de changement de titre de fenêtre (identique en bash et zsh) :
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
function set_win_title(){
|
||||
echo -ne "\033]0; YOUR_WINDOW_TITLE_HERE \007"
|
||||
function set_titre_fenetre(){
|
||||
echo -ne "\033]0; VOTRE_TITRE_ICI\007"
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can use variables to customize this title (`$USER`, `$HOSTNAME`, and `$PWD` are popular choices).
|
||||
Vous pouvez utiliser des variables pour personnaliser ce titre (`$USER`, `$HOSTNAME`, et `$PWD` sont des choix populaires).
|
||||
|
||||
In `bash`, set this function to be the precmd starship function:
|
||||
Dans `bash`, définissez cette fonction comme la fonction précommande Starship :
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
starship_precmd_user_func="set_win_title"
|
||||
starship_precmd_user_func="set_titre_fenetre"
|
||||
```
|
||||
|
||||
In `zsh`, add this to the `precmd_functions` array:
|
||||
Dans `zsh`, ajoutez ceci au tableau `precmd_functions` :
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
precmd_functions+=(set_win_title)
|
||||
precmd_functions+=(set_titre_fenetre)
|
||||
```
|
||||
|
||||
If you like the result, add these lines to your shell configuration file (`~/.bashrc` or `~/.zshrc`) to make it permanent.
|
||||
Si vous aimez le résultat, ajoutez ces lignes à votre fichier de configuration shell (`~/.bashrc` ou `~/.zshrc`) pour le rendre permanent.
|
||||
|
||||
For example, if you want to display your current directory in your terminal tab title, add the following snippet to your `~/.bashrc` or `~/.zshrc`:
|
||||
Par exemple, si vous voulez afficher votre répertoire actuel dans le titre de l'onglet de votre terminal, ajoutez le code suivant à votre `~/.bashrc` ou `~/.zshrc`:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
function set_win_title(){
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ Produces a prompt like the following:
|
||||
|
||||
## Chaînes de style
|
||||
|
||||
Style strings are a list of words, separated by whitespace. The words are not case sensitive (i.e. `bold` and `BoLd` are considered the same string). Each word can be one of the following:
|
||||
Les chaînes de style sont une liste de mots, séparés par des espaces blancs. Les mots ne sont pas sensibles à la casse (` bold ` et ` boLd ` sont considérés comme la même string). Chaque mot peut être l'un des suivants :
|
||||
|
||||
- `bold`
|
||||
- `italic`
|
||||
@@ -132,14 +132,14 @@ Style strings are a list of words, separated by whitespace. The words are not ca
|
||||
- `<couleur>`
|
||||
- `none`
|
||||
|
||||
where `<color>` is a color specifier (discussed below). `fg:<color>` and `<color>` currently do the same thing, though this may change in the future. `inverted` swaps the background and foreground colors. The order of words in the string does not matter.
|
||||
où `<color>` est un spécificateur de couleur (discuté ci-dessous). `fg:<color>` et `<color>` font actuellement la même chose, bien que cela puisse changer dans le futur. `inverted` permute les couleurs de fond et de premier plan. L'ordre des mots dans le string n'a pas d'importance.
|
||||
|
||||
The `none` token overrides all other tokens in a string if it is not part of a `bg:` specifier, so that e.g. `fg:red none fg:blue` will still create a string with no styling. `bg:none` sets the background to the default color so `fg:red bg:none` is equivalent to `red` or `fg:red` and `bg:green fg:red bg:none` is also equivalent to `fg:red` or `red`. It may become an error to use `none` in conjunction with other tokens in the future.
|
||||
La valeur `none` remplace toutes les autres valeurs si elle n'est pas incluse dans un spécificateur `bg:`, de sorte que par exemple `fg: red none fg:blue` créera une chaîne sans style. `bg:none` définit l'arrière plan sur la couleur par défaut, donc `fg:red bg:none` est équivalent à `red` ou `fg:red` et `bg:green fg:red bg:none` est aussi équivalent à `fg:red` ou `red`. Il peut devenir une erreur d'utiliser `none` en conjonction avec d'autres jetons dans le futur.
|
||||
|
||||
A color specifier can be one of the following:
|
||||
Un spécificateur de couleur peut être l'un des éléments suivants :
|
||||
|
||||
- Une des couleurs standard du terminal : `black`, `red`, `green`, `blue`, `yellow`, `purple`, `cyan`, `white`. Vous pouvez éventuellement les préfixer avec `bright-` pour obtenir la version lumineuse (par exemple `bright-white`).
|
||||
- Un `#` suivi d'un nombre hexadécimal de six chiffres. Ceci spécifie un [ Code hexadécimal de couleur RVB ](https://www.w3schools.com/colors/colors_hexadecimal.asp).
|
||||
- Un nombre entre 0 et 255. Ceci spécifie un [code de couleur ANSI 8 bits](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png).
|
||||
|
||||
If multiple colors are specified for foreground/background, the last one in the string will take priority.
|
||||
Si plusieurs couleurs sont spécifiées pour le premier plan/arrière-plan, la dernière dans le string prendra la priorité.
|
||||
|
||||
+825
-754
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+12
-12
@@ -60,9 +60,9 @@ sh -c "$(curl -fsSL https://starship.rs/install.sh)" -- --platform unknown-linux
|
||||
|
||||
Starship executes different commands to get information to display in the prompt, for example the version of a program or the current git status. To make sure starship doesn't hang while trying to execute these commands we set a time limit, if a command takes longer than this limit starship will stop the execution of the command and output the above warning, this is expected behaviour. This time limit is configurable using the [`command_timeout` key](/config/#prompt) so if you want you can increase the time limit. You can also follow the debugging steps below to see which command is being slow and see if you can optimise it. Finally you can set the `STARSHIP_LOG` env var to `error` to hide these warnings.
|
||||
|
||||
## I see symbols I don't understand or expect, what do they mean?
|
||||
## Je vois des symboles que je ne comprends pas et auxquels je ne m'attendais pas, que signifient-t-ils ?
|
||||
|
||||
If you see symbols that you don't recognise you can use `starship explain` to explain the currently showing modules.
|
||||
Si vous voyez des symboles que vous ne reconnaissez pas, vous pouvez utiliser `starship explain` pour obtenir des explications concernant les modules actuellement affichés.
|
||||
|
||||
## Starship is doing something unexpected, how can I debug it?
|
||||
|
||||
@@ -86,37 +86,37 @@ Finally if you find a bug you can use the `bug-report` command to create a Githu
|
||||
starship bug-report
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Why don't I see a glyph symbol in my prompt?
|
||||
## Pourquoi ne vois-je pas de glyphe dans mon invite?
|
||||
|
||||
The most common cause of this is system misconfiguration. Some Linux distros in particular do not come with font support out-of-the-box. You need to ensure that:
|
||||
La cause la plus commune est la mauvaise configuration du système. Certaines distributions Linux ne sont pas équipées du support de police 'out of the box'. Vous devez vous assurer que:
|
||||
|
||||
- Votre locale est définie à une valeur UTF-8, comme `de_DE.UTF-8` ou `ja_JP.UTF-8`. Si `LC_ALL` n'est pas une valeur UTF-8, [vous aurez besoin de la modifier](https://www.tecmint.com/set-system-locales-in-linux/).
|
||||
- Vous avez une police emoji installée. La plupart des systèmes sont fournis avec une police emoji par défaut, mais certains (notamment Arch Linux) ne le font pas. Vous pouvez habituellement en installer un par le biais du gestionnaire de paquets de votre système -[noto emoji](https://www.google.com/get/noto/help/emoji/) est un choix populaire.
|
||||
- Vous utilisez une police [Nerd Font](https://www.nerdfonts.com/).
|
||||
|
||||
To test your system, run the following commands in a terminal:
|
||||
Pour tester votre système, exécutez les commandes suivantes dans un terminal :
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
echo -e "\xf0\x9f\x90\x8d"
|
||||
echo -e "\xee\x82\xa0"
|
||||
```
|
||||
|
||||
The first line should produce a [snake emoji](https://emojipedia.org/snake/), while the second should produce a [powerline branch symbol (e0a0)](https://github.com/ryanoasis/powerline-extra-symbols#glyphs).
|
||||
La première ligne doit produire un emoji [serpent](https://emojipedia.org/snake/), tandis que la seconde doit produire un symbole [de branche powerline (e0a0)](https://github.com/ryanoasis/powerline-extra-symbols#glyphs).
|
||||
|
||||
If either symbol fails to display correctly, your system is still misconfigured. Unfortunately, getting font configuration correct is sometimes difficult. Users on the Discord may be able to help. If both symbols display correctly, but you still don't see them in starship, [file a bug report!](https://github.com/starship/starship/issues/new/choose)
|
||||
Si l'un ou l'autre des symboles ne parvient pas à s'afficher correctement, votre système est toujours mal configuré. Malheureusement, il est parfois difficile d'obtenir une configuration correcte. Les utilisateurs sur Discord peuvent être en mesure d'aider. Si les deux symboles s'affichent correctement, mais vous ne les voyez toujours pas dans starship, [soumettez un rapport de bogue !](https://github.com/starship/starship/issues/new/choose)
|
||||
|
||||
## How do I uninstall Starship?
|
||||
## Comment désinstaller Starship ?
|
||||
|
||||
Starship is just as easy to uninstall as it is to install in the first place.
|
||||
Starship est tout aussi facile à désinstaller que d'installer.
|
||||
|
||||
1. Supprimez les lignes de la configuration de votre shell (par exemple `~/.bashrc`) utilisées pour initialiser Starship.
|
||||
1. Supprimez l'exécutable de Starship.
|
||||
|
||||
If Starship was installed using a package manager, please refer to their docs for uninstallation instructions.
|
||||
Si Starship a été installé à l'aide d'un gestionnaire de paquets, veuillez vous référer à leur documentation pour les instructions de désinstallation.
|
||||
|
||||
If Starship was installed using the install script, the following command will delete the binary:
|
||||
Si Starship a été installé en utilisant le script d'installation, la commande suivante supprimera l'exécutable :
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Locate and delete the starship binary
|
||||
# Trouver et supprimer l'exécutable starship
|
||||
sh -c 'rm "$(which starship)"'
|
||||
```
|
||||
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@ Si vous êtes intéressé pour aider et contribuer à Starship, veuillez jeter u
|
||||
|
||||
## 💭Inspiré par
|
||||
|
||||
Please check out these previous works that helped inspire the creation of starship. 🙏
|
||||
Jetez un œil aux précédents projets qui ont inspiré la création de starship. 🙏
|
||||
|
||||
- **[denysdovhan/spaceship-prompt](https://github.com/denysdovhan/spaceship-prompt)** - Une invite de commande ZSH pour les astronautes.
|
||||
|
||||
@@ -316,9 +316,9 @@ Please check out these previous works that helped inspire the creation of starsh
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<br>
|
||||
<img width="100" src="https://raw.githubusercontent.com/starship/starship/master/media/icon.png" alt="Starship rocket icon">
|
||||
<img width="100" src="https://raw.githubusercontent.com/starship/starship/master/media/icon.png" alt="Icône de fusée de Starship">
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
## 📝 License
|
||||
|
||||
Copyright © 2019-present, [Starship Contributors](https://github.com/starship/starship/graphs/contributors).<br /> This project is [ISC](https://github.com/starship/starship/blob/master/LICENSE) licensed.
|
||||
Copyright © 2019-présent, [Contributeurs Starship](https://github.com/starship/starship/graphs/contributors).<br /> Ce projet est sous licence [ISC](https://github.com/starship/starship/blob/master/LICENSE).
|
||||
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ emerge app-shells/starship
|
||||
|
||||
## [Nix](https://nixos.wiki/wiki/Nix)
|
||||
|
||||
### Getting the Binary
|
||||
### Obtention du binaire
|
||||
|
||||
#### Impératif
|
||||
|
||||
@@ -57,14 +57,14 @@ nix-env -iA nixos.starship
|
||||
|
||||
#### Déclaration, utilisateur unique, via [home-manager](https://github.com/nix-community/home-manager)
|
||||
|
||||
Enable the `programs.starship` module in your `home.nix` file, and add your settings
|
||||
Activez le module `programs.starship` dans votre fichier `home.nix`, et ajoutez vos paramètres
|
||||
|
||||
```nix
|
||||
{
|
||||
programs.starship = {
|
||||
enable = true;
|
||||
enableZshIntegration = true;
|
||||
# Configuration written to ~/.config/starship.toml
|
||||
# Configuration écrite dans ~/.config/starship.toml
|
||||
settings = {
|
||||
# add_newline = false;
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ Enable the `programs.starship` module in your `home.nix` file, and add your sett
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
then run
|
||||
puis lancez
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
home-manager switch
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ home-manager switch
|
||||
|
||||
#### Déclaration, au niveau du système, avec NixOS
|
||||
|
||||
Add `pkgs.starship` to `environment.systemPackages` in your `configuration.nix`, then run
|
||||
Ajoutez `pkgs.starship` à `environment.systemPackages` dans votre `configuration.nix`, puis exécutez
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo nixos-rebuild switch
|
||||
|
||||
@@ -223,6 +223,9 @@ format = '\[[$symbol($version)]($style)\]'
|
||||
[scala]
|
||||
format = '\[[$symbol($version)]($style)\]'
|
||||
|
||||
[sudo]
|
||||
format = '\[[as $symbol]\]
|
||||
|
||||
[swift]
|
||||
format = '\[[$symbol($version)]($style)\]'
|
||||
|
||||
@@ -371,6 +374,9 @@ symbol = "rs "
|
||||
[scala]
|
||||
symbol = "scala "
|
||||
|
||||
[sudo]
|
||||
symbol = "sudo "
|
||||
|
||||
[swift]
|
||||
symbol = "swift "
|
||||
```
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user